أُغنية (سميتك سما)

I called you sky

الترجمة بواسطة الموقع

مَطّرْ علينا ريح يوسف، يالله!

لأني بَكربْ يَعقوب، وحَق يلي راح!

ما حن قلبها مرة، ولا لان!

مقالات ذات صلة

راح القلب، يا يمه، ولا كان!

سميتك سما، ما بيناسبك، إلا نجم

مطرتي الأنا، رافقتي الأديق مني

كنت الوما، اللي حافظ كلشي بجسمك

مو أنتِ، و أنا، ضعنا بعد رسمك!

ضايع مع ليلي، حروفك!

أخ شو مُشتاق، لوجودك!

بتطوف حوالي، روحك!

روحي بتطوف، بتوبك!

قلبي بيتوب، عغيابك شو صار بقلبي،

بزقت ندوب!

راح، راح، لك، راح، راح، راح!

راح، بَعدك أنا شو بكون؟

أخ

بَعدك، أنا شو بطول؟

ضليت عم عاند طوب و جراح!

أه، يا أمه!

بيحكو عن صبري، حجموني بشيء عشرين أيوب!

كل يوم بكفر فيكي، و بعد الساعة ١٢، بتوب!

سَمعي صوتي، شوفي صدري، كله ندوب، مَطّري علينا!

صَبري صَبر أيوب، عودي!

خلدتك بموسيقتي، ما تموتي!

قلت لك رح سَجل حكايتنا، بصوتي!

بس ما توقعت أختمها، بنوحي!

دوم سهران، لأصفن ذكراكي وين؟

أخ يا خيالك، راح معاها الحيل!

قلي صاحب؟ كيف أتخطاها، كيف؟، رجمتني بلأيمان، و كفرت، أنا أروح وين؟

صَبري، صَبرْ أيوب، عودي!

خلدتك بموسيقتي، ما تموتي!

قلت لك، رح سَجل حكايتنا، بصوتي!

بس ما توقعت أختمها بنوحي!

Rain on us the wind of Joseph, O ِAllah!

Because I am in the sorrow of the prophet Jacob, I swear, because of the one who left me!

Her heart never once yearned for me, nor softened a little!

The heart melted, O my mother, and was no longer the same!

I called you “Sky”, only a star suits you!

You poured on me like rain, you have befriended someone crankier than me

I have blamed her, (and blamed the one) who knows everything about you(r body)

It’s not you alone, but me, I got lost after your image left my face!

Your letters are lost with my night!

Ah, how I miss your presence with me!

Your soul, roams around me!

My soul roams around me, with your return to me, my heart will live again, because of your absence, my heart, do you know what happened to it?, It became full of scars!

She left me, she left me, she left me, she left me, she left me!

You left me, what am I after you?

Ah!

After you, what do I get, nothing?

I kept being stubborn against love wounds and it’s stoning

Ah, O my mother!

They talk about my patience, and they say, it has the patience of 20 times the patience of the prophet Job!

Every day, I say I will forget you (literally: I deny you), and after midnight, I come back and think of you (literally: after midnight I repent)

Listen to my voice, come, look at my chest, it’s all full of scars, lean on me a little (literally: rain on me)

My patience, like the patience of the prophet Job, come back to me!

I immortalized you with the music I have, so that your memory doesn’t die!

I told you, I will record the story of (our love), with my voice!

But, I didn’t expect, to end this story, with wailing in my voice!

I’m always awake, my mind only thinks of your memory, where are you?

Ah, your image in my mind, you have ruined my patience (literally: my physical energy has gone)

Tell me, my friend? How can I forget her, how? She accused me of heresy (which is my belief), and thus I became an infidel in her eyes, where do I go, now?

My patience, like the patience of the prophet Job, come back to me!

I have immortalized you with the music I have, so that your memory does not die!

I told you, I will record the story of (our love), with my voice!

But, I did not expect, to end this story, with wailing with my voice!


اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اظهر المزيد

أغاني اليوم

| مُهتم بترجمةِ كَلمات الأغاني | للتواصل | يرجى زيارة الحساب على موقع X |
زر الذهاب إلى الأعلى
error: شكراً لزيارتكم الموقع، يُرجى مُشاركة المُحتوى بالطرق المَعروفة

اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading

أنت تستخدم إضافة Adblock

الرجاء قم بتعطيل حاجب الإعلانات