أُغنية (أذكركَ)

ترجمة بواسطة الموقع
إلى متى سأظل أذكرك بكل حب في قلبي؟
إلى متى سأبكي حزناً وألما؟
إلى متى سأظل أذكرك بكل حب في قلبي؟
إلى متى سأبكي حزناً وألما؟
إلى متى ستظل سعيدًا مع من تحب؟
إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟
إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟
روحي وقلبي يحترقان من الغيرة
إلى متى سأصبر قلبي المُحترق بأرداني؟
روحي وقلبي يحترقان من الغيرة
إلى متى سأصبر قلبي المُحترق بأرداني؟
طائر قلبي لم يعد في قفص صدري
لقد أطلقته إلى السماء نحوك
لقد أطلقته إلى السماء نحوك
في هذا الوقت الجديد، أتمسك بالأمل
وازرع حُبي الطاهر عند باب الحب
في هذا الوقت الجديد، أتمسك بالأمل
وازرع حُبي الطاهر عند باب الحب
طائر قلبي لم يعد في قفص صدري
لقد أطلقته إلى السماء نحوك
لقد أطلقته إلى السماء نحوك
إلى متى سأظل أذكرك بكل حب في قلبي؟
إلى متى سأبكي حزناً وألما؟
إلى متى ستظل سعيدًا مع من تحب؟
إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟
إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟
الكلمات باللغة الفارسية (طاجيكي)
تا کی تو را عزیز دلم یاد میکنم
تا کی فگار و غم زده فریاد میکنم
تا کی تو را عزیز دلم یاد میکنم
تا کی فگار و غم زده فریاد میکنم
تا کی تو با نگار سر راه سرخوشی
تا کی به گریه دشمن خود شاد میکنم
تا کی به گریه دشمن خود شاد میکنم
از رشک سوخت جان من و آتش دلم
تا کی به آستین اَلم باد میکنم
از رشک سوخت جان من و آتش دلم
تا کی به آستین اَلم باد میکنم
مرغ دل خود از قفس سینه ام دیگر
در آسمان به سوی تو آزاد میکنم
در آسمان به سوی تو آزاد میکنم
در روزگار تازه گشایم در امید
درگاه عشق پاک خود آباد میکنم
در روزگار تازه گشایم در امید
درگاه عشق پاک خود آباد میکنم
مرغ دل خود از قفس سینه ام دیگر
در آسمان به سوی تو آزاد میکنم
در آسمان به سوی تو آزاد میکنم
تا کی تو را عزیز دلم یاد میکنم
تا کی فگار و غم زده فریاد میکنم
تا کی تو با نگار سر راه سرخوشی
تا کی به گریه دشمن خود شاد میکنم
تا کی به گریه دشمن خود شاد میکنم
اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.