أُغنية (عليهم صابر)

ترجمة بواسطة الموقع
تقديم المطرب للأغنية:
من شعر الشيخ محمد بن راشد ال مكتوم، اقدم لكم قصيدة – عليهم صابر
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عسى أنال في صبري شفاعه
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
هميل العين ما كف اندفاعه
عليه القلب من وكره تملّل
يشوف الصيد في عالي رفاعه
حسين اللون بأوصافه تكمّل
تيّنع مثل ورد في زراعه
عليه من الدجى كالليل يجهل
إذا هدّت مياديله أرباعه
الأغنية :
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عسى أنال في صبري شفاعه
عسى أنال في صبري شفاعه
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
هميل العين ما كف اندفاعه
هميل العين ما كف اندفاعه
عليهم صابرٍ والصبر طّول، طول
عليهم صابرٍ والصبر طّول، طول
عسى أنال في صبري شفاعه، اه
عسى أنال في صبري شفاعه
سبب خلٍ عليه القلب يهمل، يهمل
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
هميل العين ما كف اندفاعه
هميل العين ما كف اندفاعه، اندفاعه
عليه القلب من وكره تملّل
يشوف الصيد في عالي رفاعه
حسين اللون بأوصافه تكمّل
تيّنع مثل ورد في زراعه
عليه من الدجى كالليل يُجهل
عليه من الدجى كالليل يُجهل
إذا هدّت مياديله أرباعه
إذا هدّت مياديله أرباعه
عليهم صابرٍ والصبر طّول، طول
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عسى أنال في صبري شفاعه، شفاعه
عسى أنال في صبري شفاعه
سبب خلٍ، سبب خل عليه القلب يهمل، يهمل
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
هميل العين ما كف اندفاعه
هميل العين ما كف اندفاعه
وعينه مثل عين الحر الأكحل
وخدٍ ياضي البارج شعاعه
ومهيوف الحشا والخصر الأعزل
على جسم تحلّيه القطاعه
عليه أنوح دام الدوب وأسال
عليه أنوح دام الدوب وأسال
وقلبي من العنا زاد التياعه
وقلبي من العنا زاد التياعه
عليهم صابرٍ والصبر طّول، والصبر طول
عليهم صابرٍ والصبر طّول، أه
عسى أنال في صبري شفاعه، شفاعه
عسى أنال في صبري شفاعه
سبب خلٍ عليه القلب يهمل، يهمل
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
هميل العين، العين، ما كف اندفاعه
هميل العين ما كف اندفاعه، اندفاعه
وَحُبه في الحشا باطن تخلل
تَسلل في شراييني جماعه
غزاني حُبكم والحُب يَقتل
وقلبي في هواه وفي ضياعه
أحبك دون كل الناس واسأل
أحبك دون كل الناس واسأل
وأطيع الأمر وأصغي لاستماعه
وأطيع الأمر وأصغي لاستماعه
عليهم صابرٍ والصبر طّول، طول، طول
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عسى أنال في صبري شفاعه، اه
عسى أنال في صبري شفاعه
سبب، سبب خلٍ عليه القلب يهمل
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
هميل، هميل العين ما كف اندفاعه
هميل العين ما كف اندفاعه، اندفاعه
ألا يا صاح من مثلي تغربل
غزاه العشق قوة واندفاعه
طويل الَهم في المُهجة ترفّل
صدير ورودها فرد وفياعه
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عسى أنال في صبري شفاعه
عسى أنال في صبري شفاعه
عليهم صابرٍ والصبر طّول، طول، طول
عليهم صابرٍ والصبر طّول
عسى أنال في صبري شفاعه، شفاعه
عسى أنال في صبري شفاعه
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
سبب خلٍ عليه القلب يهمل
هميل العين ما كف اندفاعه
هميل العين ما كف اندفاعه
Intro:
The singer’s presentation of the song (from the poetry of Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, I present to you a poem by the title: I’m patient with them)
I am patient with them, and this patience has lasted a long time, but perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah (or/it will be a convincing excuse for the beloved)
The reason for this patience is my beloved companion, and my heart, which grieves greatly for him, and its grief is so great, it is as if it were like tears in the eyes that never stopped falling.
My heart, while in its place, is not stable, because of so much longing for him, my heart sees its beloved far away, and is unable to approach him (the bird is far in the sky, the hunter cannot catch it)
How beautiful and complete are his descriptions, as if he were a blossoming rose in a well-cultivated garden
If my beloved walked swaying and quietly, the night would marvel at him, so that he could no longer distinguish between blackness and pitch darkness.
The song :
I am patient with them, and this patience has lasted a long time, I am patient with them, and this patience has lasted a long time
Perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah, perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah
The reason for this patience is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him, the reason for this patience, is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him.
His sadness is great, as if it is like tears in the eyes that have not stopped falling, and his sadness is great, as if it is like tears in the eyes that have not stopped falling.
I am patient with them, and this patience has lasted a long time, It has lasted a long time, I am patient with them, and this patience has lasted a long time
Perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah, Oh, perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah.
The reason for this patience is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him, the reason for this patience, is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him.
His sadness is great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, and his sadness was great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, like tears in the eyes that did not stop falling.
My heart is in its place, not stable, because of so much longing for him, my heart sees its lover as far away, and is unable to approach him
How beautiful and complete are his descriptions, as if he were a blossoming rose in a well-cultivated garden
If my beloved walked swaying and quietly, the night would marvel at him, so that he could no longer distinguish between blackness and pitch darkness.
If my beloved walked swaying and quietly, the night would marvel at him, so that he could no longer distinguish between blackness and pitch darkness.
I am patient with them, and this patience has lasted a long time, It has lasted a long time, I am patient with them, and this patience has lasted a long time
Perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah, perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah.
The reason for this patience is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him, the reason for this patience, is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him.
His sadness is great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, and his sadness was great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, like tears in the eyes that did not stop falling.
His eyes are like the eyes of the demoiselle crane, and his cheeks are like a very bright light
And his strong emotion and the beauty of his soft waist
The beauty of his body is unparalleled by anyone else
For his sake, I asked about his news, and I was very sad for him, and my heart became more troubled, because of my grief for him
I am patient with them, and this patience has lasted a long time, It has lasted a long time, I am patient with them, and this patience has lasted a long time
Perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah, perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah.
The reason for this patience is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him, the reason for this patience, is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him.
His sadness is great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, and his sadness was great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, like tears in the eyes that did not stop falling.
His love, inside my heart, penetrated and seeped into all my veins
Your love entered my heart, against my will, and love kills, as you know, and my heart is completely lost in its love
I love you, above all people, and I ask for you, I love you, above all people, and I ask for you
I obey your command to my heart, and listen as best as I can, I obey your command to my heart, and listen as best as I can.
I am patient with them, and this patience has lasted a long time. It has lasted a long time, I am patient with them, and this patience has lasted a long time
Perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah, perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah
The reason for this patience is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him, the reason for this patience, is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him.
His sadness is great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, and his sadness was great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, like tears in the eyes that did not stop falling.
O my friend! Who, like me, is tormented by this love? Love entered my heart against my will
I have been very patient with the worry in my heart, collectively and individually, and it affected me, in my chest
I am patient with them, and this patience has lasted a long time. It has lasted a long time, I am patient with them, and this patience has lasted a long time
Perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah, perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah.
I am patient with them, and this patience has lasted a long time. It has lasted a long time, I am patient with them, and this patience has lasted a long time
Perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah, perhaps with this patience I will obtain intercession from Allah.
The reason for this patience is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him, the reason for this patience, is my beloved companion, and my heart, which grieved so much for him.
His sadness is great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, and his sadness was great, as if he were like tears in the eyes that did not stop falling, like tears in the eyes that did not stop falling.
اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.