أُغنية (سبعة أرقام و جفى)

Long distance and estrangement

| كلمات: الأمير عبد الرحمن بن مساعد | ألحان و غناء : عبادي الجوهر |
الترجمة بواسطة الموقع

بيني و بينك سَبعة أرقام و جفاء
عندي بقايا جرح، و عندك بقايا وفاء
بيني و بينك سَبعة أرقام و جفاء
عندي بقايا جرح، و عندك بقايا وفاء

لا جزى الله، هـ الدنيا خير،
في كل لحظة طبع غير!
لا جزى الله، هـ الدنيا خير،
في كل لحظة طبع غير!

يلّي جفاك طول، ترى المغيب أقبل
يلّي جفاك طول، ترى المغيب أقبل
وما عاد به شي نخافه، لا من غدت كل المسافة

مقالات ذات صلة

بيني و بينك كان، شيء يُسمى حُب
كنا بنقطع به درب، طويل صعب
بيني و بينك كان، شيء يُسمى حُب
كنا بنقطع به درب، طويل صعب

فيها الحسد والخوف
فيها العذول أللي، يستمع بالشوف
فيها الحسد و الخوف
فيها العذول أللي، يستمع بالشوف

بيني و بينك كان، شيء يُسمى حُب
كنا بنقطع به درب، طويل صعب
بيني و بينك كان، شيء يُسمى حُب
كنا بنقطع به درب، طويل صعب

فيها الحسد و الخوف
فيها العذول أللي، يستمع بالشوف
فيها الحسد و الخوف
فيها العذول أللي، يستمع بالشوف

فيها الرجوع أصعب، أصعب من النسيان
فيها الصديق أقسى، أقسى من الإنسان
لا من جرح إنسان

فيها الرجوع أصعب، أصعب من النسيان
فيها الصديق أقسى، أقسى من الإنسان
لامن جرح إنسان

يلّي أحبك غَصب، الدرب ماله درب
يلّي أحبك غَصب، الدرب ماله درب
و كل شيء صرنا نخافه

دام أنها، كل المسافة
بيني و بينك، سبعة أرقام و جفاء

يلّي ضيعتي الوفا، اليوم ضيعني الوفاء
يلّي ضيعتي الوفا، اليوم ضيعني الوفاء
أقبلي مني الجفاء
أقبلي مني الجفاء

يلّي ضَيعتي الوفا، اليوم ضَيعني الوفاء
يلّي ضَيعتي الوفا، اليوم ضَيعني الوفاء
أقبلي مني الجفاء
أقبلي مني الجفاء

و أقبلي عُمري أللي ضاع، ضاع، ضاع!
و أرضي لي بـ الَهم رفيق
لا لمحتي مركبي، في بحر حُبك غريق

أبعدي لا تضعفي، لا تمدي لي الشراع
أبعدي لا تضعفي، لا تمدي لي الشراع
لا تمدي لي الشراع
لا تمدي لي الشراع

يللي قتلتي كل شيء، ما أبغى منك الإ شي
يللي قتلتي كل شيء، ما أبغى منك الإ شي

حققي لي أللي أبي، و أقبلي مني الوداع
حققي لي أللي أبي، و أقبلي مني الوداع
لا ذكرتي ما مضى
لا ذكرتي ما مضى
لا ذكرتي ما مضى
أكتبي سر الضياع

سَبعة أرقام و جفاء!

Nothing separates you and me except a call, and estrangement,
I have remnants of a wound, and you have remnants of loyalty,
Nothing separates you and me except a call, and estrangement,
I have remnants of a wound, and you have remnants of loyalty!

Allah is sufficient for us, for this world, it has not given us any good,
At every moment, its nature is different!
Allah is sufficient for us, for this world, it has not given us any good,
At every moment, its nature is different!

Oh you, your estrangement (from me) has been too long, do you see, sunset has come (evening/time of meeting between lovers)
Oh you, your estrangement (from me) has been too long, you see sunset has come,
And there is nothing left in it for us to fear, even if the distance between us is great!

Between you and me, there was something called love,
We were going (with this so-called love) a long and difficult road,
Between you and me, there was something called love,
We were going (with this so-called love) a long and difficult road,

In it, there is envy and fear,
In it, there is the critic who listens to the situation,
In it, there is envy and fear,
In it, there is the critic who listens to the situation!

Between you and me, there was something called love,
We were going (with this so-called love) a long and difficult road,
Between you and me, there was something called love,
We were going (with this so-called love) a long and difficult road,

In it, there is envy and fear,
In it, there is the critic who listens to the situation,
In it, there is envy and fear,
In it, there is the critic who listens to the situation!

In it, returning is harder, harder than forgetting,
In it, the friend is harsher, harsher than a human,
If a human hurts (another)

In it, returning is harder, harder than forgetting,
In it, the friend is harsher, harsher than a human,
If a human hurts (another)

Oh you, I love you against your will, and the path of love, has no other path,
Oh you, I love you against your will, and the path of love, has no other path,
And everything we have become afraid of (was happened after all)!

As long as it is the distance that separates us only,
there is nothing separating me from you except a connection, and estrangement!

O you, you have wasted loyalty, today loyalty has wasted me,
O you, you have wasted loyalty, today loyalty has wasted me,
accept from me, (in response to that) the coldness,
accept from me, (in response to that) the coldness!

O you, you have wasted loyalty, today loyalty has wasted me,
O you, you have wasted loyalty, today loyalty has wasted me,
accept from me, (in response to that) the coldness,
accept from me, (in response to that) the coldness!

And accept (from me) my life that has been wasted, wasted, wasted!
And be content for me, with worry as a companion

If you see my ship, in the sea of ​​your love, drowning,

(In this situation) Go away, don’t weaken, don’t extend me the sail,
(In this situation) Go away, don’t weaken, don’t extend me the sail,
Don’t extend me the sail,
Don’t extend me the sail!

You who killed everything, I don’t want from you, just one thing,
You who killed everything, I don’t want from you, just one thing,

Fulfill for me what I want, and accept my farewell,
Fulfill for me what I want, and accept my farewell,
If you remember what’s past,
If you remember what’s past,
Write the secret of loss,

Contact and estrangement!


اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اظهر المزيد

أغاني اليوم

| مُهتم بترجمةِ كَلمات الأغاني | للتواصل | يرجى زيارة الحساب على موقع X |
زر الذهاب إلى الأعلى
error: شكراً لزيارتكم الموقع، يُرجى مُشاركة المُحتوى بالطرق المَعروفة

اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading

أنت تستخدم إضافة Adblock

الرجاء قم بتعطيل حاجب الإعلانات