أُغنية (العاصوف)

مقدمة مسلسل العاصوف
ترجمة بواسطة الموقع
الله يا وقتٍ مضى، لو هي بيدينا ما يروح
والله يا عمرٍ قضى، بين الأماني والجروح
الله يا وقتٍ مضى، لو هي بيدينا ما يروح
والله يا عمرٍ قضى، بين الأماني والجروح
الله يا وقتٍ مضى، لو هي بيدينا ما يروح
والله يا عمرٍ قضى، بين الأماني والجروح
قولوا لجدران البيوت، كنا حبايب وقصرى
واليوم ما للحب صوت، محدٍ عن الثاني درى
قولوا لجدران البيوت، كنا حبايب وقصرى
واليوم ما للحب صوت، محدٍ عن الثاني درى
هبت رياحٍ من شمال، هبت رياحٍ من جنوب
هبت رياحٍ من شمال، هبت رياحٍ من جنوب
فجأة ولا عطتنا مجال، وعاصوفها هز القلوب، عاصوفها هز القلوب
كلش تغير وأنقلب، وما عاد نشبه نفسنا
نركض ويسبقنا التعب، وضاعت ملامح أمسنا
كلش تغير وأنقلب، وما عاد نشبه نفسنا
نركض ويسبقنا التعب، وضاعت ملامح أمسنا
الله لو ان السنين، ترجع ليا هب الهوا
ويرجع زمان الطيبين، وأيامنا الحلوة سوا
الله لو ان السنين، ترجع ليا هب الهوا
ويرجع زمان الطيبين، وأيامنا الحلوة سوا
الله يا وقتٍ مضى، لو هي بيدينا ما يروح
By Allah, for the years that have passed, if the matter were in our hands, we would never neglect it
Allah bless our years of our life that have passed, between the wishes and the wounds
By Allah, for the years that have passed, if the matter were in our hands, we would never neglect it
Allah bless our years of our life that have passed, between the wishes and the wounds
By Allah, for the years that have passed, if the matter were in our hands, we would never neglect it
Allah bless our years of our life that have passed, between the wishes and the wounds
Tell the walls of the houses how loved and close we were to each other!
Today, even love has lost its voice, and no one knows the news of each other!
Tell the walls of the houses how loved and close we were to each other!
Today, even love has lost its voice, and no one knows the news of each other!
A strong wind blew from the north, a strong wind blew from the south
Strong winds blew from the north, strong winds blew from the south
Suddenly, and without warning, it shook the hearts (separated us from each other), it shook the hearts!
We have changed a lot, and we have turned against each other, and we are no longer like before (brothers in one house)
We are so busy with this life, and we do not even notice the fatigue, and we never feel the true taste of life!
We have changed a lot, we have turned against each other, and we are no longer the same as before!
We are so busy with this life, and we do not even notice the fatigue, and we never feel the true taste of life!
O Allah, if the past comes back, when the wind blows!
The days of the past will return, when we were (brothers and one family in one house), and our sweet and beautiful days will return when we were all gathered in one house!
O Allah, if the past comes back, when the wind blows!
The days of the past will return, when we were (brothers and one family in one house), and our sweet and beautiful days will return when we were all gathered in one house!
By Allah, for the time that has passed, if the matter were in our hands, we would never neglect it.
اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.