أُغنية (البيارق عالية)

The flags rising high

| كلمات : خالد المريخي | ألحان : مشعل العروج |
الترجمة بواسطة الموقع

يا لال، يا لالي، يا لا لا

يا لال، يا لالي، يا لا لا

البيارق عالية، و الرأس عالي

مقالات ذات صلة

والسعودي قدها و أقدود دايم

غالية يا المملكة أول و تالي

ما لنا بمحبتك يادار لايم

البيارق عالية، و الرأس عالي

والسعودي قدها و أقدود دايم

غالية يا المملكة أول و تالي

ما لنا بمحبتك يادار لايم

من جنوب العز لحدود الشمالي

و أنت بين أهل المعزه العزايم

ما نبالي بالشدايد ما نبالي

العظيم بعينة أتهون العظايم

يا لال، يا لالي، يا لا لا

السعودي قدها و أقدود دايم

يا لال، يا لالي، يا لا لا

ما لنا بمحبتك يادار لايم

وجهنا أبيض يومها سود الليالي

كيف يوم إن القدر زف الغنايم

سيفنا عادل و نخلتنا ظلالي

و من طمع في حقنا ذاق الهزايم

وجهنا أبيض يومها سود الليالي

كيف يوم إن القدر زف الغنايم

سيفنا عادل و نخلتنا ظلالي

و من طمع في حقنا ذاق الهزايم

درانا ربي خلقها للمعالي

الفخر هايم بها و المجد هايم

الوطن غالي و بيت الله غالي

كيف لا صار بوطنك البيت قايم

يا لال، يا لالي، يا لا لا

السعودي قدها و أقدود دايم

يا لال، يا لالي، يا لا لا

ما لنا بمحبتك يادار لايم

Ya Lal, Ya Lal, Ya La La

Yal, Ya Lal, Ya La La

The flags are high, and the head is high,

And the Saudi is always worthy of determination!

Precious, O Kingdom, first and last

No one will blame us for loving you, O Kingdom!

The flags are high, and the head is high,

And the Saudi is always worthy of determination!

Precious, O Kingdom, first and last

No one will blame us for loving you, O Kingdom!

From your south, where there is glory, to your northern borders,

And you are among your people, the owners of glory and determination!

The hardships will never be stopping us, never,

The great, everything great becomes easy before him!

Yal, Ya Lal, Ya La La

The Saudi is always worthy of determination!

Yal, Ya Lal, Ya La La

No one will blame us for loving you, O Kingdom!

Our face is lofty, when the dark nights came upon us,

As the fate, at the time, brought us good news,

Our sword is just, and our palm trees are our shades,

And whoever covets our right, tastes defeat!

Our face is lofty, when the dark nights came upon us,

As the fate, at the time, brought us good news,

Our sword is just, and our palm trees are our shades,

And whoever covets our right, tastes defeat!

Our homeland, Allah created it for loftiness,

Pride itself is crazy about its love, and glory is crazy about its love,

The homeland is precious, and the House of Allah (Makkah) is precious,

So how would it be if the House of Allah (Makkah) was found in this homeland?

Ya Lal, Ya Lali, Ya La La

The Saudi is always worthy of determination!

Ya Lal, Ya Lali, Ya La La

No one will blame us for loving you, O Kingdom!


اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اظهر المزيد

أغاني اليوم

| مُهتم بترجمةِ كَلمات الأغاني | للتواصل | يرجى زيارة الحساب على موقع X |
زر الذهاب إلى الأعلى
error: شكراً لزيارتكم الموقع، يُرجى مُشاركة المُحتوى بالطرق المَعروفة

اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading

أنت تستخدم إضافة Adblock

الرجاء قم بتعطيل حاجب الإعلانات