أُغنية (ترى الليل عودني)

The night got me to used to weeping and staying up

| كلمات: محبوب سلطان | الحان: يوسف المهنا |
الترجمة بواسطة الموقع

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

مقالات ذات صلة

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

تولعت، و ما أدري عن الحب به كدر

تولعت، و ما أدري عن الحب به كدر

أحسب الغضي يداري الهوى، مثل ما أداري، أنا أداري

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

عليلٍ على فرقاه، و من ضيقة الصدر

عليلٍ على فرقاه، و من ضيقة الصدر

تراني أهيم الليل، و مَشردْ أفكاري، أفكاري

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

عشيرٍٍ صفالي بالهوى، و الهوى مُر

عشيرٍٍ صفالي بالهوى، و الهوى مُر

أحبه و أراعي ودك، بحت به أسراري، أسراري

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

ترى الليل عودني، على النوح و السهر

يذكرني بياع الهوى، يوم أنا شاري، أنا شاري

ترتيب الكلمات بحسب الأغنية، وليس بحسب ما كتبه الكاتب للأغنية، في كل حفل يتم تغيير الترتيب، بحسب المطربة، حتى قليل من الكلمات تم تغييرها!

الكلمات الغير مذكورة هنا
———-
تصبرت، و لكني، حشا ما أقدر الصبر!
على الهجر، من خل تغير عن أشواري

أمر كل يومٍ حول بيت الغضي، أمر
عساني أشوفه ساعةٍ، و أسأل شـجاري

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love so easily (literally: the one who sold my love), when I loved him sincerely, I loved him sincerely (literally: I bought his love)!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love so easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love so easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love so easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

I loved him, and I loved his love, and I did not know that love has a lot of sadness!

I loved him, and I loved his love, and I did not know that love has a lot of sadness

I expected the pretty-faced one to preserve love well for his beloved, just as I preserve love for him, just as I preserve love for him!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

I became sick, because of his separation, and because of the tightness in my chest over his separation,

I became sick, because of his separation, and because of the tightness in my chest over his separation, I began to wander alone at night, and confused in thoughts, confused in thoughts!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

Only him remain to me as companion in love, and love is bitter,

Only him remain to me as companion in love, and love is bitter,

I love him and I respect his affection, I told him my secrets, all my secrets!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love so easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love so easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

I got used to wailing and staying up at night

I got used to wailing and staying up at night

The night reminds me of the one who gave up my love so easily, when I loved him sincerely, I loved him sincerely!

*The arrangement of the lyrics is according to the song, not according to what the writer wrote for the song. In every concert, the arrangement is changed, according to the singer. Even a few lyrics have been changed!

Lyrics not mentioned here

تصبرت، و لكني، حشا ما أقدر الصبر!
على الهجر، من خل تغير عن أشواري

أمر كل يومٍ حول بيت الغضي، أمر
عساني أشوفه ساعةٍ، و أسأل شـجاري

I have been patient with myself, but I swear, I cannot bear more patience for separation, nor can I be patient with a companion who has missed his appointments with me!

Every day, I pass by the house of the pretty-faced one, I pass by, hoping to see him, even for an hour (a moment), and ask him about his condition, and what happened to him!


اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اظهر المزيد

أغاني اليوم

| مُهتم بترجمةِ كَلمات الأغاني | للتواصل | يرجى زيارة الحساب على موقع X |
زر الذهاب إلى الأعلى
error: شكراً لزيارتكم الموقع، يُرجى مُشاركة المُحتوى بالطرق المَعروفة

اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading

أنت تستخدم إضافة Adblock

الرجاء قم بتعطيل حاجب الإعلانات