أُغنية (الإنتظار)

ترجمة بواسطة الموقع
اشتريت زهرة حمراء ذات مائة ورقة
وركضت نحوك مسرعة
لكني لم أجدك في مكانك
فقدت توازنى في لحظتها
فقدت توازنى في لحظتها
ياعزيزي، كان قلبي ينزف طول الطريق أليك
ياعزيزي، كان قلبي ينزف طول الطريق أليك
إلى متى ستبقى على هذا الحال، يا عزيزي ؟
إلى متى ستبقى على هذا الحال، يا عزيزي ؟
إلى متى ستبقى على هذا الحال، يا عزيزي ؟
لقد أظلمت الدنيا وطلع القمر
سقط الندى على المساحات الخضراء
صديقي لم يأت دون أن يخبرني
عجبا، ربما حدث شيء له ؟
عجبا، ربما حدث شيء له ؟
ياعزيزي، كان قلبي ينزف طول الطريق أليك
ياعزيزي، كان قلبي ينزف طول الطريق أليك
إلى متى ستبقى على هذا الحال، يا عزيزي ؟
إلى متى ستبقى على هذا الحال، يا عزيزي ؟
إلى متى ستبقى على هذا الحال، يا عزيزي ؟
أه
يا عزيزي!
الكلمات باللغة الفارسية (طاجيكي)
گل صد برگى سرخى را خريدم
به وقتى ودگى سوى ات دويدم
تو را اما در جاى من نه ديدم
نشسته اه وزن نى كشيدم
نشسته اه وزن نى كشيدم
دلم خون شد زى راه پايى عزيزم
دلم خون شد زى راه پايى عزيزم
چرا اخر نمى اى عزيزم
چرا اخر نمى اى عزيزم
چرا اخر نمى اى عزيزم
هوا تارک شد و ماهم بر آمد
به روى سبز زا ها شبنم فرا امد
بى گوفتم خد به خد يارم نى امد
عجب نيكى به وى كارى بر امد
عجب نيكى به وى كارى بر امد
دلم خون شد زى راه پايى عزيزم
دلم خون شد زى راه پايى عزيزم
چرا اخر نمى اى عزيزم
چرا اخر نمى اى عزيزم
چرا اخر نمى اى عزيزم
اه
عزيزم
اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.