أُغنية (هلا بش)

ترجمة بواسطة الموقع

هلا بش، حي من عكس إتجاه الريح وجابش
هلا بش، قد ما سوى الوله فيني بغيابش
هلا بش، حي من عكس إتجاه الريح وجابش
هلا بش، قد ما سوى الوله فيني بغيابش

علامش؟ علامش؟ يا بعد كلي عليّه
ومامش، غير أنا وانتي هنيا
تداري نظرتش، ليه مستحية؟

هلابش، هلا بش، حي من عكس إتجاه الريح وجابش
هلا بش، قد ما سوى الوله فيني بغيابش
هلابش!

مقالات ذات صلة

أنا شلي بعيدهم والعيد شوفش
الى جاد الهوى، وسمحت ضروفش
تخافي ليش؟ ايش اسباب خوفش!
وهاللحظة لنا والغيب لله
خذيها واتركي الباقي على الله
خذيها واتركي الباقي على الله

أنا شلي بعيدهم، والعيد شوفش
الى جاد الهوى وسمحت ضروفش
تخافي ليش؟ ايش اسباب خوفش؟
وهاللحظة لنا والغيب لله
خذيها واتركي الباقي على الله
خذيها واتركي الباقي على الله

هلا بش، هلا بش، حي من عكس إتجاه الريح وجابش
هلا بش، قد ما سوى الوله فيني بغيابش
هلا بش!

مشاكل، لو أعد الهم أغلط
وشفتش، يومها وقلبي تورط
يبيش، ومايبي غيرش تشرط
لمح معش السعادة ما عرفها
مشاعر، غير ما عمره شعرها
مشاعر، غير ما عمره شعرها

مشاكل، لو أعد الهم أغلط
وشفتش، يومها وقلبي تورط
يبيش، ومايبي غيرش تشرط
لمح معش السعادة ما عرفها
مشاعر، غير ما عمره شعرها
مشاعر، غير ما عمره شعرها

هلا بش، حي من عكس إتجاه الريح وجابش
هلا بش، قد ما سوى الوله فيني بغيابش، هلا بش

هلا بش!

الإغنية بدون حرف الشين، وإستبدالها بالكاف

هلا بك… حي من عكس إتجاه الريح وجابكِ
هلا بك… قد ما سوى الوله فيني بغيابكِ
هلا بك… حي من عكس إتجاه الريح وجابك
هلا بك… قد ما سوى الوله فيني بغيابك

علامك… علامك… يا بعد كلي عليّه
ومامش… غير أنا وانتي هنيا
تداري نظرتك… ليه مستحية
هلا بك

هلا بك… حي من عكس إتجاه الريح وجابك
هلا بك… قد ما سوى الوله فيني بغيابك
هلا بك

أنا شلي بعيدهم والعيد شوفتك
الى جاد الهوى وسمحت ضروفك
تخافي ليش… ايش اسباب خوفك
وهاللحظة لنا والغيب لله
خذيها واتركي الباقي على الله
خذيها واتركي الباقي على الله

أنا شلي بعيدهم والعيد شوفتك
الى جاد الهوى وسمحت ضروفك
تخافي ليش… ايش اسباب خوفك
وهاللحظة لنا والغيب لله
خذيها واتركي الباقي على الله
خذيها واتركي الباقي على الله

هلا بك… حي من عكس إتجاه الريح وجابك
هلا بك… قد ما سوى الوله فيني بغيابك
هلا بك… حي من عكس إتجاه الريح وجابك
هلا بك… قد ما سوى الوله فيني بغيابك
هلا بك

مشاكل… لو أعد الهم أغلط
وشفتك… يومها وقلبي تورط
يبيك ومايبي غيرك تشرط
لمح معك السعادة ماعرفها
مشاعر غير ما عمره شعرها
مشاعر غير ما عمره شعرها

مشاكل… لو اعد الهم أغلط
وشفتك… يومها وقلبي تورط
يبيك ومايبي غيرك تشرط
لمح معك السعادة ما عرفها
مشاعر غير ما عمره شعرها
مشاعر غير ما عمره شعرها

هلا بك… حي من عكس إتجاه الريح وجابك
هلا بك… قد ما سوى الوله فيني بغيابك
هلا بك

* مامش : ليس لدي، لايوجد
* قد : قدر
* شلي : لارغبة لي بـ
* علامك : ماذا جرى لك؟ ماذا حدث؟
* أيش : ماهي
* ليش : لماذا

Welcome back, Allah blesses the one who turned the wind direction and brought you to me!

Welcome back, I say it, as much as my intense love for you did to me while you were away from me!

Welcome back, Allah blesses the one who turned the wind direction and brought you to me!

Welcome back, I say it, as much as my intense love for you did to me while you were away from me!

What’s the reason? What’s going on with you? O most beautiful thing my eyes have ever seen, why do you turn your face away from me? Why are you shy? There is no one else! Just you and me!

Welcome back, Allah blesses the one who turned the wind direction and brought you to me!

Welcome back, I say it, as much as my intense love for you did to me while you were away from me!

Welcome back!

What do I do with their holidays and joys? And I got the joy when I saw you!

Why are you afraid? What are the reasons for this fear? After my heart’s dream came true, and circumstances allowed me to see you!

Let us take advantage of this moment, and leave the rest and the unseen to Allah alone!

Listen to what I say, and leave the rest to Allah alone!

Listen to what I say, and leave the rest to Allah alone!

What do I do with their holidays and joys? And I got the joy when I saw you!

Why are you afraid? What are the reasons for this fear? After my heart’s dream came true, and circumstances allowed me to see you!

Let us take advantage of this moment, and leave the rest and the unseen to Allah alone!

Listen to what I say, and leave the rest to Allah alone!

Listen to what I say, and leave the rest to Allah alone!

Welcome back, Allah blesses the one who turned the wind direction and brought you to me!

Welcome back, I say it, as much as my intense love for you did to me while you were away from me!

Welcome back!

There are many problems that have happened to me, and if I counted the worries, I would not count them well

And when I saw you, that day, I knew that my heart had made me love you, and since that day, it had set a condition for me, that it wanted no one but you, it wanted only you!

My heart felt that happiness with you was something else

Different feelings, never seen before in this life!

Different feelings, never seen before in this life!

There are many problems that have happened to me, and if I counted the worries, I would not count them well

And when I saw you, that day, I knew that my heart had made me love you, and since that day, it had set a condition for me, that it wanted no one but you, it wanted only you!

My heart felt that happiness with you was something else

Different feelings, never seen before in this life!

Different feelings, never seen before in this life!

Welcome back, Allah blesses the one who turned the wind direction and brought you to me!

Welcome back, I say it, as much as my intense love for you did to me while you were away from me!

Welcome back!

Welcome back!


اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اظهر المزيد

أغاني اليوم

| مُهتم بترجمةِ كَلمات الأغاني | للتواصل | يرجى زيارة الحساب على موقع X |
زر الذهاب إلى الأعلى
error: شكراً لزيارتكم الموقع، يُرجى مُشاركة المُحتوى بالطرق المَعروفة

اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading

أنت تستخدم إضافة Adblock

الرجاء قم بتعطيل حاجب الإعلانات