أُغنية (هلا بلّي لفاني)
Welcome, who came to me

| كلمات: مطر عبدالله (البحرين) |
الترجمة بواسطة الموقع
عليم الله گلبي ما صخى به
هلا بلّي لفاني يا هلا به
عدد دگات گلبي في غيابه
هلا بلّي بَعد و الشوق يابه
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
هلا بلّي لفاني يا هلا به
عدد دگات گلبي في غيابه
هلا بلّي بَعد و الشوق يابه
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
هلا بلّي رخصت أهلي و شريته
ملكت الدنيا، يوم أني هويته
يطاوعني البخت كلما طريته (*لگيته)
و أحس بعمري واگف عند بابه
و أحس بعمري واگف عند بابه
هلا بلّي لفاني يا هلا به
عدد دگات گلبي في غيابه
هلا بلّي بَعد و الشوق يابه
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
تعال عيني ولهت و أنت كحلها
لو أگدر و الله خليتك محلها
عزيز الروح و أنت مثلها
بحلفك بـ الله ما تقطع وصلها
بحلفك بـ الله ما تقطع وصلها
هلا بلّي لفاني يا هلا به
عدد دگات گلبي في غيابه
هلا بلّي بَعد و الشوق يابه
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
هلا بلّي لفاني يا هلا به
عدد دگات گلبي في غيابه
هلا بلّي بَعد و الشوق يابه
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
عليم الله گلبي ما صخى به
السيدة نوال فقط أدت الكلمات المكتوبة في صفحة كلمات الأغنية، أما بقية الكلمات،
ضوة خِلي علي بالليل ساري
ينير بجاي لي منه سرى به
رجع لي من بعد غيبه حبيبي
و گلبي كم تحمل في غيابه
و گلبي كم تحمل في غيابه
هلا بنور الصبح لي من تَبّسم
لقاني مقبل يمشي هبابه
و هلا بريح الصبا لي من تبسم
يا حلوك ربي يحفظ لك شبابك
يا حلوك ربي يحفظ لك شبابك
هلا بلّي ربى في وسط جوفي
يواعدني و كل ما وعد يوفي
أحبه بس من حبه يا خوفي
يخليني و هو عمري و شوفي
يخليني و هو عمري و شوفي
أداء بواسطة أحمد الجميري
أول من سجل الأغنية
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Welcome, to the one who came to me (my companion/my love), welcome to him,
To the one who came to me, as many times as my heart beats (for him), when he was absent,
To the one who was far from me (absent), and longing brought him back (to me),
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily,
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Welcome, to the one who came to me (my companion/my love), welcome to him,
To the one who came to me, as many times as my heart beats (for him), when he was absent,
To the one who was far from me (absent), and longing brought him back (to me),
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily,
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Welcome, to the one who I gave up (cheapen) my family and (loved him only) I bought him,
and I owned the world, the day I fell in love with him,
luck is always on my side, whenever I remember him (I find him), and I feel that my (whole) life is standing at his door (the door of his heart/love),
and I feel that my (whole) life is standing at his door (the door of his heart/love)!
Welcome, to the one who came to me (my companion/my love), welcome to him,
To the one who came to me, as many times as my heart beats (for him), when he was absent,
To the one who was far from me (absent), and longing brought him back (to me),
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily,
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Come on (my beloved), the eye longs for you more, and you are the Kohl for the eye, if I could, I swear to Allah, I would put you in place of my eye, O dear soul (you), and you are the soul itself, I ask you to swear, in the name of Allah, you do not sever your ties to my soul,
I ask you to swear, in the name of Allah, you do not sever your ties to my soul!
Welcome, to the one who came to me (my companion/my love), welcome to him,
To the one who came to me, as many times as my heart beats (for him), when he was absent,
To the one who was far from me (absent), and longing brought him back (to me),
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily,
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Welcome, to the one who came to me (my companion/my love), welcome to him,
To the one who came to me, as many times as my heart beats (for him), when he was absent,
To the one who was far from me (absent), and longing brought him back (to me),
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily,
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily,
Allah alone knows, that my heart did not give up on him easily!
اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.