أُغنية (منت قاصد)
You didn't mean it

| كلمات: قوس | الحان: ياسر بوعلي |
الترجمة بواسطة الموقع
منت قاصد، ليه طيب تعتذر؟
ليه تفتح للشكوك بعيني باب!
منت قاصد، الطبيعي تنتظر!
أنت حتى ما أنتظرت أبدي عتاب
منت قاصد، ليه طيب تعتذر؟
ليه تفتح للشكوك بالي باب!
منت قاصد، الطبيعي تنتظر!
أنت حتى ما أنتظرت أبدي عتاب
إلا قاصد، وأقرا في عينك، نعم!
إلا قاصد، و جاي تحكي لي بندم!
إلا قاصد، وأقرا في عينك، نعم!
إلا قاصد، و جاي تحكي لي بندم!
ألف شكراً، للضمير الحي فيك!
ألف آسف، أني ما أقدر أبتسم!
منت قاصد، ليه طيب تعتذر؟
ليه تفتح للشكوك بعيني باب!
منت قاصد، الطبيعي تنتظر!
أنت حتى ما أنتظرت أبدي عتاب
منّك أسف، كنها كسرة ظهر!
لنّي أصلاً، ما عملت لها حساب!
ما هقيتك يوم تملاني قهر
وش بسوي بآسفك بعد العذاب؟
منّك أسف، كنها كسرة ظهر!
لنّي أصلاً، ما عملت لها حساب!
ما هقيتك يوم تملاني قهر
وش بسوي بآسفك بعد العذاب؟
تدري إنك كنت لي دايم مُهم
و أدري أنه كان مني لك أهم
تدري إنك كنت لي دايم مُهم
و أدري أنه كان مني لك أهم
ودي أبعد، ودي أتحسب عليك!
البلا أنه عمري من دونك عدم !
منت قاصد، ليه طيب تعتذر؟
ليه تفتح للشكوك بعيني باب!
منت قاصد، الطبيعي تنتظر!
أنت حتى ما أنتظرت أبدي عتاب
You didn’t mean it? So why are you apologizing to me? Why are you opening doors of doubt in front of me,
You didn’t mean it? So why are you apologizing to me? Why are you opening doors of doubt in front of me!
You didn’t mean it?, so why are you apologizing, why are you opening the doors of doubt in my mind,
You didn’t mean it?, it’s normal (in this case) to wait a little, but, you didn’t wait for me to reproach you!
(But I’m sure) you mean it, and I see regret in your eyes, yes,
You mean it, and I see you talk to me regretfully!
You mean it, and I see regret in your eyes, yes,
You mean it, and I see you talk to me regretfully!
(I would like to thank you for that) A thousand thanks to you, I thank your living conscience!
(I would like to tell you a bitter truth) I’m sorry, I can’t put a smile on my lips, because of that!
You didn’t mean it? So why are you apologizing to me? Why are you opening doors of doubt in front of me,
You didn’t mean it?, it’s normal (in this case) to wait a little, but, you didn’t wait for me to reproach you!
I feel like your apology broke my back, because I didn’t take this day into account!
I never imagined that one day I would be filled (my heart filled) with grief because of you, what suppose I do now with your apology to me, after the suffering I saw from you?
I feel like your apology broke my back, because I didn’t take this day into account!
I never imagined that one day I would be filled (my heart filled) with grief because of you, what suppose I do now with your apology to me, after the suffering I saw from you?
You know that you have always been something important to me, and I know very well that what (I gave you – my love) is more important,
You know that you have always been something important to me, and I know very well that what (I gave you – my love) is more important!
I wish I could stay away (from you), and I wish I could pray and ask Allah to punish you for (what you did to me), (but) the worst of affliction, my life, without you, is worth nothing!
You didn’t mean it? So why are you apologizing to me? Why are you opening doors of doubt in front of me,
You didn’t mean it?, it’s normal (in this case) to wait a little, but, you didn’t wait for me to reproach you!
A.I. Poetic
You didn’t mean it? Then why the sorrowed plea?
Why do you plant seeds of doubt in front of me?
If words were hollow, why apologize?
Why bring a storm of questions to my skies?
You didn’t mean it, you say—yet you knock on the door,
Opening doubts, what are you sorry for?
Shouldn’t you wait, just a moment, just a beat?
But you hurried past my heart, no room to retreat.
But I know the truth, it’s written in your gaze,
Regret lines your eyes, your voice betrays.
Yes, you mean it, I see it clear as day,
Regret flows in every word you say.
A thousand thanks, but I can’t fake a smile,
For the truth you bring is bitter, even vile.
Your apology, like a weight on my back,
A burden I never thought I’d track.
I never imagined grief would come from you,
Yet here I stand, unsure what to do.
What am I to do with this sorry plea,
After all the pain you’ve shown to me?
You know you’ve always meant the world,
And I know well what I unfurled.
My love, more precious than anything else,
But now, I wish I could distance myself.
I wish I could pray for justice, for pain,
But life without you would drive me insane.
The worst of afflictions is life without you,
So what am I to do with this sorrow you imbue?
You didn’t mean it? Then why the sorrowed plea?
Why do you plant seeds of doubt in front of me?
If words were hollow, why apologize?
Why bring a storm of questions to my skies?
اكتشاف المزيد من مُنتدى المُوسيقى و تَرجمة كلمات الأغاني
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.